Jag sitter och kollar på andra säsongen av
30 Rock, och Liz Lemon (
Tina Fey) säger till bonnläppspraktikanten Kenneth (
Jack McBrayer) "listen to me, Li'l Abner, you'd better keep your mouth shut", vilket i sedvanlig missöversättning blir "Lill-Abner". Hur långt bort sitter dagens översättare från Google?
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar